Unsere Experten übersetzen Ihre Diagnosehilfe kostengünstig
Diagnosehilfen sind vor allem in der Medizin zu finden. Oft benötigen Ärzte für ihre internationalen Patienten eine Diagnosehilfe in anderen Sprachen, um ihnen die richtige Behandlung näher zu bringen.
Bei einer Diagnosehilfe geht es im Eigentlichen darum, so schnell wie möglich die Symptome eines Patienten einer Krankheit etc. zuordnen zu können. Die Diagnose ist wichtig für das weitere Vorgehen des Arztes.
Gerade beim Übersetzen von medizinischen Texten ist ein umfassendes Fachwissen von großer Wichtigkeit. Unsere Übersetzer verfügen über langjährige Erfahrung in diesem Bereich und können somit garantieren, dass der Sinn dieser wichtigen Dokumente nicht verloren geht und dem Patienten verständnisvoll näher gebracht werden kann.
Â
Übersetzung mit Berücksichtigung der spezifischen Terminologie
Eine klar festgelegte Terminologie und Einfühlvermögen in den Wortschatz Ihrer Kundschaft ist der Wegbereiter für eine gelungene professionelle Übersetzung. Interlingua erstellt für Sie kostenlos Ihre charakteristische interne Terminologiedatenbank sowie Ihre eigene kundenspezifische Satzdatenbank. Für uns arbeiten ausschließlich professionelle Übersetzer, welche Ihre Fachtexte genau analysieren und alle Kernbegriffe mit dazugehöriger Übersetzung in Ihr Glossar aufnehmen.