Ihr Partner in Sachen Sprachdienstleistungen
Eine gute Projektplanung ist genauso wichtig wie die sinngemäße Übersetzung davon. Um dem Kunden ein ausgereiftes Angebot vorstellen zu können, ist es von Bedeutung, so viele Informationen wie möglich zu sammeln und in einer Projektplanung bzw. -kontrolle zusammenzufassen.
Viele Faktoren müssen hier berücksichtigt und eruiert werden, wie zum Beispiel Investition, Beschaffung, Projektorganisation, Produktplanung etc.
Um den internationalen Kunden das Projekt vorstellen zu können, ist es von Vorteil, eine professionelle Übersetzung von Experten durchführen zu lassen.
Terminologie: Das A und O in der Sprachdienstleistung
Der einheitliche Gebrauch von Benennungen ist bei Übersetzungen von Projektplanungen ein entscheidender Faktor. Missverständnisse aufgrund von unterschiedlichen Formulierungen und inkonsistentem Sprachgebrauch kosten Zeit, Geld und Nerven. Für Unternehmen, die ihr Image und ihre Marke erfolgreich präsentieren wollen, ist es daher unumgänglich, die geeigneten Wörter festzulegen und diese immer wieder einheitlich zu verwenden. Außerdem wird darauf geachtet, dass das spezifische Wording Ihrer Kunden beachtet wird und das Produkt somit gleich viel attraktiver präsentiert werden kann.
Die modernsten Tools im Bereich der Übersetzungstechnologie ermöglichen das Speichern der einzelnen festgelegten Termini und längerer Formulierungen in sogenannten Translation Memories und Terminologiedatenbanken, damit die passenden Wörter immer dort auftauchen, wo sie hingehören. So wird Qualität, Konsistenz und effektive Kommunikation gewährleistet.
Wir erstellen und pflegen Datenbanken mit Ihrem Wording, Ihrer fachspezifischen Terminologie und sichern damit die Qualität Ihrer Übersetzung.